Theobroma cacao

No, no se trata de una broma de los dioses, sino alimento de dioses:  el cacao.  Ha sido motivo en algunas de mis cajitas.  Pasaba por las plantaciones de cacao de niña cuando íbamos por el Parque Nacional Henri Pittier hacia Cata, Cuyagua y Choroní.  Visité las plantaciones en Paria pero nunca he ido a Chuao donde se produce el mejor cacao del mundo.  Con el cacao en pasta artesanal de Choroní inundé a mi cocina con su aroma único.



Not God's hoax (broma in Spanish means hoax) but God's food: the cacao or cocoa.  It has been a theme for some of my gift boxes.  These little trees have been in my life since I was a kid going to the beach through the Henri Pittier National Park where they are grown.  I have visited plantations there and in Paria (Venezuelan North-Easst) but have never been to Chuao where world's best cocoa is planted.  Its aroma is incredible!






El otro paisaje venezolano / The other Venezuelan landscape


El paisaje de los barrios promueve la abstracción así como jugar con forma, perspectiva y color.









Slum landscapes promote abstraction and play with shape, perspective and color.





 






Paseo por Los Nevados / Tour through Los Nevados






Este pequeño pueblo en la Sierra Nevada de Mérida es sin duda uno de los más bellos de Venezuela. Acrílico sobre MDF, cajitas de 12x12 cm.

This village high on the Venezuelan Sierra Nevada range  is one of the most beautiful ones in the entire country.  Acrylic on MDF boxes 4.7x4.7".